Register  |   |   |  Latest Topics
 
 
 


Reply
  Author   Comment  
kenVs

Registered:
Posts: 2
Reply with quote  #1 
 common question of " Is translating into another language infringing copyrights?" especially if it is hosted at differnt country with different
copyright protection. Any legal advice?
suzieweil

Registered:
Posts: 1
Reply with quote  #2 
I am pretty sure you need permission. For example, think of translating a book into another language. There you definitely need permission from the copyright owner. The same would seem to apply online.

- Suzie

stapel

Registered:
Posts: 140
Reply with quote  #3 
Quote:
Originally Posted by kenVs
Is translating into another language infringing copyrights, especially if it is hosted at different country with different copyright protection?

Since the translation would be a "derivative work", it is my (informal) understanding that the holder of the original copyright would have the rights to all derivative works.

Note: While different jurisdictions may have different specific copyright statutes, all (civilized) countries (so, for instance, not China currently) hold to the Berne Convention on copyrights. Since "derivative works" are a fairly basic concept in copyright law, producing unlicensed translations would likely land you in trouble in any advanced society.

Quote:
Originally Posted by kenVs
Any legal advice?

If you want legal advice, hire a lawyer!

Eliz.
Previous Topic | Next Topic
Print
Reply

Quick Navigation: